辛棄疾《浣溪沙青團壬子春,赴閩憲,別瓢泉·細聽春山杜宇啼》

細聽春山杜宇啼。一聲聲是送行詩。朝來白鳥背人飛。

對鄭子真岩石臥,趁陶元亮菊花期。而今堪誦北山移。


作品信息:

名稱:浣溪沙青團壬子春,赴閩憲,別瓢泉

作者:辛棄疾

朝代:宋朝


作品關鍵字:-描寫春天

作品賞析:

【註釋】
  1作於紹熙三年(1192)春。稼軒自孝宗淳熙八年(1181)冬至光宗紹熙二年(1191)冬,被劾罷居上饒帶湖整十個春秋。紹熙二年冬接詔命出任福建提點刑獄使。此離家赴任時作。壬子:光宗紹熙三年。閩憲:福建提點刑獄。憲:憲司的簡稱,宋代即指提點刑獄,後世改稱按察司。  稼軒赴任,思緒紛紜:既憂心國事,期立功建業;又留戀山林,願田園終生。上下片俱作二、一頓轉句式。上片借鳥寄情:杜宇啼春,有情送行;白鳥背飛,無情若怨。下片疊用三事,假事寫意:高人逸趣,可窺詞人退隱初衷。「而今」句意轉,違約背盟,愧對故人,與上片「白鳥」句一脈相承,遙為呼應。
  2「細聽」兩句:杜鵑有情,聲聲送行盼歸。杜宇:即杜鵑鳥,傳說為蜀郡望帝所化,啼時泣血,啼聲作「不如歸去」,能動人歸思,故亦稱思歸鳥、催歸鳥。
  3「朝來」句:白鳥怨恨,背人飛去。白鳥即鷗鷺。按:稼軒初隱帶湖,曾作《水調歌頭·盟鷗》,與鷗鷺結盟,表示永久相伴。今驟然離去,故言其似有責怪之意。
  4「對鄭」兩句:言初意師效鄭、陶,田園終生。鄭子真:西漢成帝時人。屢聘不就,隱居雲陽谷口,世稱谷口子真。見揚雄《法言·問神篇》。陶元亮:即陶淵明。他恥為五斗米折腰,毅然解印歸隱,至死不仕。他最愛秋菊,每至重陽,必把酒賞菊。
  5「而今」句:謂而今出任閩憲,該為人所笑。北山移:即南齊孔稚珪的《北山移文》。南齊周顒和孔稚珪等初隱鍾山,後來周顒應詔出仕,期滿進京,再過鍾山時,孔稚珪作此文,假托山靈,諷刺周顒違約出仕,拒周入山。北山,即指鍾山。移文,這裡作檄文講,一種帶有曉諭性的官方文體。
-----------轉自「羲皇上人的博客」-----------



相關宋詞:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情