辛棄疾《滿江紅 送湯朝美司諫自便歸金壇·瘴雨蠻煙》

瘴雨蠻煙,十年夢、尊前休說。春正好、故園桃李,待君花發。兒女燈前和淚拜,雞豚社裡歸時節。看依然、舌在齒牙牢,心如鐵。
治國手,封侯骨。騰汗漫,排閶闔。待十分做了,詩書勳業。常日念君歸去好,而今卻恨中年別。笑江頭、明月更多情,今宵缺。


作品信息:

名稱:滿江紅 送湯朝美司諫自便歸金壇

作者:辛棄疾

朝代:宋朝


作品賞析:

【註釋】
  1作於淳熙十年(1183)春,時稼軒正罷官家居。湯朝美:見前《水調歌頭》(「白日射金闕」)注1。是年逢赦,得以返回家鄉金壇(今江蘇省丹陽縣西南),稼軒作此詞送行。自便:撤銷編管,自行居住。  起韻便覺灑脫,將十年「瘴雨蠻煙」一筆勾銷,期望友人再建功勳。志壯氣豪,勉友亦自勉。「春正好」四句,插敘兒女情事,想見友人返家之樂,寫來撩人情思,清新淳樸。下片起處頌友,過譽溢美。「當日」兩句寫別時矛盾心理,曲折真切。結韻以景作收,借明月抒懷。
  2瘴雨蠻煙:湯朝美曾被流放到新州(今廣東新興縣)。新州系僻遠蠻荒之地,且多瘴氣。稼軒去年給湯朝美的《水調歌頭》詞中,有「萬里蠻煙瘴雨」之句。十年:舉成數而言,湯放新州不足十年。尊前:酒筵前。
  3「春正好」兩句:友人返鄉,正值桃李花開、春光明媚時節。此暗用韓愈《鎮州初歸》詩意:「惟有小園桃李在,留花不發待郎歸。」喻家人急盼友人歸去。
  4「兒女」兩句:想像友人返鄉後與家中兒女、村裡父老歡聚情景。社裡:社日裡,春天祭祀社神(土地神)的節日叫春社。雞豚(tu屯):祭社用的雞和豬。
  5「看依然」兩句:友人雖歸故里,依然志如鐵堅,救國有才。舌在齒牙牢:用張儀事。張儀是戰國時期著名的縱橫家,遊說入秦,首創連橫之說,任秦相。當其未仕秦前,曾遭楚相門人痛打。「其妻曰:『子毋讀書遊說,安得此辱乎?』儀曰:『視吾舌尚在不(否)?』妻笑曰:『舌在也。』儀曰:『足矣。』」(見《史記·張儀傳》)意謂仍可遊說天下。心如鐵:《三國誌·魏書·武帝紀》引《魏武故事》:「忠能勤事,心如鐵石,國之良吏也。」
  6活國手:治國能手。王廣之之子珍國為南譙太守時,曾以私人米財賑濟窮人,高帝手敕云:「卿愛人活國,甚副吾意。」(《南史·王廣之傳》)據《京口耆舊傳》載,湯朝美也有以私積賑窮乏之事。封侯骨:有封侯的骨相。《漢書·翟方進傳》說翟請蔡父為其相面,蔡父說他雖是小吏,卻有封侯的骨相。
  7「騰汗漫」兩句:騰身太空,推開天門。喻仕途騰達。汗漫:茫無邊際,此指太空。閶闔(chānghe昌河):天門。
  8「待十分」兩句:說友人必將圓滿地為國家做出一番大事業。詩書:《詩經》、《尚書》,泛指儒家經典。讀書的目的是為君為國,稼軒《滿江紅》詞說:「歎詩書萬卷致君人,翻沉陸。」
  9「當日」兩句:言編管時:願君早赦得歸,一旦赦歸,卻又眷戀不捨。中年別:《世說新語·言語篇》:「謝太傅謂王右軍曰:『中年傷於哀樂,與親友別,輒作數日惡。』王曰:『年在桑榆,自然至此,正賴絲竹陶寫。』」
  十「笑江頭」兩句:謂今宵明月多情,不圓而缺。



相關宋詞:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情