黃庭堅《寄黃幾復·

我居北海君南海》

我居北海君南海,寄雁傳書謝不能。
桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈。
持家但有四立壁,治病不蘄三折肱。
想見讀書頭已白,隔溪猿哭瘴溪籐。(想見 一作:想得)


作品信息:

名稱:寄黃幾復

作者:黃庭堅

朝代:宋朝


作品關鍵字:-友情詩 -思念詩

作品賞析:

[賞析]
  這首詩首聯「我居北海君南海,寄雁傳書謝不能」抒寫了對遠方友人的思念之情。當時,詩人監德州(今屬山東)德平鎮,他的朋友黃介(字幾復)任四會(今屬廣東)知縣。他們都居住在濱海地區。前句化用《左傳》中楚子對齊桓公所說的「君處北海,寡人處南海」,說明海天茫茫相距遼遠。後句是說通信頗為不易。古人有雁足傳書之說,但又說鴻雁南飛止於衡陽,而四會在衡陽之南。所以,想托鴻雁捎封信去也被謝絕。
  頷聯「桃李春風一杯酒,江湖夜雨十年燈」回憶昔日相聚宴游之樂,並進一步抒寫相別十年的思念之深。想當年,春風拂面,我們在盛開的桃李花下舉杯暢飲;十年來,漂泊江湖,每當夜雨瀟瀟、漏盡燈殘之時,不由得更加思念遠方的友人。這兩句所描繪情景的巨大反差,形成了強烈對比,從而更加凸現了思念之情。
  頸聯「持家但有四立壁,治病不蘄三折肱」稱讚友人為官清廉、從政有方。
  尾聯「想見讀書頭已白,隔溪猿哭癉溪籐」讚美友人認真讀書、好學不倦。詩人想像友人如今已白髮蕭蕭,伴隨著他的讀書聲的,是那從隔著瘴氣瀰漫的溪水邊野籐上傳來的悲苦猿啼。這裡頗有為博學多才的友人偏居荒蠻之地不得重用鳴不平的意味。



相關宋詞:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情