寇准《踏莎行 春暮·春色將闌》

春色將闌,鶯聲漸老。紅英落盡春梅小。
畫堂人靜雨濛濛,屏山半掩餘香裊。

密約沉沉,離情杳杳。菱花塵滿慵將照。
倚樓無語欲銷魂,長空黯淡連芳草。


作品信息:

名稱:踏莎行 春暮

作者:寇准

朝代:宋朝


作品關鍵字:-閨怨詩 -思念詩 -婉約詩 -惜時

作品賞析:

【註釋】:
闌:殘,盡。
紅英:紅花。
屏山:屏風。
杳杳:深遠無邊際。
菱花:鏡子。
銷魂:形容極度傷心。

【評解】

這首詞即景寫閨情,上片描繪暮春季節,微雨濛濛,寂寥無人的景象。下片寫兩地
音書隔絕,閨中人倚樓遠望,只見芳草連天,陰雲蔽空,心中更覺憂鬱愁苦。詞風婉麗
淒惻,清新典雅。

【集評】

靳極蒼《唐宋詞百首詳解》:這首詞也是依托之作。倚樓少婦比自己,所望密約者
為朝廷。依本傳所載,更以為罷知青州時所作。但無佐證,謹附此意供參考。
《唐宋詞選注》:《四庫提要》稱寇準的詩作「含思淒惋,綽有晚唐之致」。「含
思淒惋」,亦可用來評他的詞。
------------------------------
宋人胡仔稱寇准「詩思淒婉,蓋富於情者。」這一評語,用以評析寇准的詞作也是恰當的。這首閨怨詞便體現了上述藝術特色。詞中以細膩有致、沉鬱多情的語言,以寫景起,情由景生,又以寫景結,以景結情,將暮春時節一位閨中思婦懷念久別遠人的孤寂情懷抒寫得委婉動人。全詞情景交融,意境渾然,風格清新,語言曉暢,堪稱閨怨詞中的佳作。
上片起首三句寫暮春殘景,首句是概括性的敘述,第二句是寫耳中所聞 ,第三句是目中所見。這三句,營造出衰殘、遲暮的情致,為寫女主人公的傷春情懷製造了氣氛。
接著由室外景轉向室內來,由寫景轉到寫人。房屋是華美的,此刻靜無人聲,但覺細雨濛濛;屏風掩住了室內景象 ,只見那尚未燃盡的沉香,余煙裊裊。
這是以「餘香裊裊」來襯托室內環境的靜這兩句,含蓄地寫出了女主人公對於遠人無結果的、渺茫的期待。
過片寫女主人公在落寞失望中,又一次回憶起昔日依依惜別時那私下的約言,然而對方一直音信杳然。
這兩句,把女主人公那種深以往昔戀情為念的內心情愫,深沉地表達出來了。「菱花塵滿慵將照」,寫女主人公懶於對鏡梳妝,鏡匣很久不打開,那上面都積滿塵土了。這三句連貫直下,把她為情所苦,但卻決不負情的心愫 ,通過句句加深 ,層層加重的覆疊手法 ,表現得沉摯凝煉 。結拍寫女主人公心情極度難過,似乎魂都為之「銷」,於是去倚樓望遠,可是這時候眼睛所能望見的,只是長空暗淡、芳香連綿。而翹望著的那個人,卻始終不見歸來!這兩句以寫景收束全篇,餘韻無窮。
這首傷時惜別之作 ,寫得情思綿綿,淒婉動人。
詞中雖然先寫景後寫情,但景中也是寄寓深情的。全詞於字裡行間處處躍動著抒情女主人公對於紅英落盡、芳歇春去的感傷與惋歎,流露出一種美人遲暮、青春易逝的惆悵之情,讀之令人銷魂。



相關宋詞:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情