辛棄疾《鵲橋仙 己酉山行書所見·松岡避暑》

松岡避暑。茅簷避雨。閒去閒來幾度。
醉扶孤石看飛泉,又卻是、前回醒處。
東家娶婦。西家歸女。燈火門前笑語。
釀成千頃稻花香,夜夜費、一天風露。


作品信息:

名稱:鵲橋仙 己酉山行書所見

作者:辛棄疾

朝代:宋朝


作品關鍵字:-壯志難酬

作品賞析:

【註釋】:
與上首《西江月》一樣,這首詞也是辛棄疾罷官後居於江西上饒時所作:以農村生活為背景的一首抒情小詞 。這首詞作於淳熙十六年己酉(1189),當時他已五十歲了。
辛棄疾的上饒新居,築於城西北一里許的帶湖之濱,登樓可以遠眺靈山一帶的山岡,所以他把自己的樓屋起名為集山樓(後改名雪樓 )。這首詞的開頭三句 :「松岡避暑,茅簷避雨,閒去閒來幾度?」寫的是他平時在帶湖附近山岡上遊覽、棲息的生活。詞中的松岡、茅簷、避暑、避雨,簡練地概括了他在這裡生活的種種生活場景。在這裡,這樣的日子他不知已經經歷過多少次了,所以要問問「幾度」句中特別點出一個「閒」字,實際上,不是作者閒情逸致的「閒」,對作者來說,是很可傷的。我們知道,辛棄疾決不是貪「閒」而是怕「閒」的人 ,「閒」是被迫的。他總希望有早一日能回到疆場,為國效力,可現實生活又是他不能有所作為。正如陸游《病起》詩所說的:「志士淒涼閒處老」,他自己的《臨江仙》詞說的:「老去渾身無著處,天教只住山林 。」接下來 ,作者寫道:「醉扶怪石看飛泉,又卻是、前回醒處 。」具體寫了當天發生的事情。作者抱負難以施展,心情抑鬱,只好以酒澆愁。他酒醉未醒,走路時身體搖晃不支,只好扶著一塊怪石,停在那裡看飛泉,朦朧中以為這是新停留的地方 ,可酒醒後,發現還是前回酒醒之處,也還是經常止息的地方。這兩句特寫,從怪石、飛泉表現作者的熱愛自然,更主要的是表現他的醉酒。所以要寫他的「閒」和「醉 」,著力點正在於表達他那無奈之情,他對朝政的失望。
不過,作者寓居鄉下,鴻圖難展,心情沉重,這只是事情的一個方面 。從他在上饒所作的一些詞看,他謫居鄉下的生活中,也有亮麗的一面,而這兩者都是真誠的,都是來自他的高尚性格的。由於後者,使得他在農村中,不但有熱愛自然的感情,而且也有熱愛農村生活、熱愛勞動農民的感情 。這首詞的下片,正是表現了這種感情 。「東家娶婦,西家歸女,燈火門前笑語 。」寫農民婚娶的歡樂、熱鬧情況。這和作者孤獨地停留在山石旁的寂寞情況,形成了強烈的對比,足以令他格外感到寂寞的。但作者的心情並非如此,他分享了農民的歡樂,沖淡了自己的感慨,使詞出現了和農民感情打成一片的熱鬧氣氛 。「釀成千頃稻花香 ,夜夜費、一天風露 。」作者以這兩句結尾,寫出了為農民的稻穀豐收在望而喜慰,代農民感謝夜裡風露對於稻穀的滋潤。這樣,他就把自己的整個心情投入到對農民的愛和關心。
總之 ,這首詞在描寫閒散生活時透露身世之痛,在描寫農民的純樸生活中,反映了作者的超脫、美好的感情;情境交融,相互襯托,使詞的意境顯得十分的清新、曠逸。
-------------------------------------------
1寫於淳熙十六年(1189)夏,時稼軒閒居上饒。己酉:即淳熙十六年。  詞寫山行所見。上片閒情逸致,「醉扶」兩句涉筆成趣,看來此時知己,惟酒與山水。下片山村男婚女嫁,燈火通明,笑語喧嘩。結處放眼田野,千頃稻花飄香。前後映襯,生動繪出小小山村一派喜慶豐收景象。上片淡筆,清幽自樂;下片濃墨,歡騰鼎沸。
  2幾度:好幾回。
  3怪石飛泉:指博山腳下的「雨巖」景色。稼軒《水龍吟·題雨巖》題序:「巖中有泉飛出,如風雨聲。」《山鬼謠》題序:「雨巖有石,狀怪甚。」
  4歸女:嫁女兒。古時女子出嫁稱「于歸」。
  5「釀成」兩句:清風白露釀就一片稻米花香,謂風調雨順,豐收在望。
-----------轉自「羲皇上人的博客」-----------



相關宋詞:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情