玉色長身白首郎,當年麾節幾甘棠。
力貧活物陰功大,未老垂車逸興長。
久矣如今太公望,巋然真是魯靈光。
朝廷正爾尊黃發,穩駕蒲輪覲玉皇。
作品信息:
名稱:壽趙茂嘉郎中二首
作者:辛棄疾
朝代:宋朝
作品賞析:
【註釋】
1閒居瓢泉之作。趙茂嘉:趙不字茂嘉,曾除江西提刑。慶元年間於鉛山置兼濟倉,平穩谷價,造福鄉里。州府上報朝廷,詔除直秘閣,以示嘉獎。稼軒有《滿江紅》(「我對君侯」)、《沁園春》(「甲子相高」)二詞壽趙茂嘉,並言及兼濟倉事。 壽詩難免歌頌祝賀,第一首結二句謂必受朝廷重用,似題中應有之語,然讀二首結句,轉以光復大業約許,並瀉出自身一腔豪情,方知未可以尋常賀詩視之,頗似稼軒《水調歌頭》壽趙介庵、《水龍吟》壽韓南澗,豪情壯志,自見英雄本色。
2「玉色」句:為友人畫像。
3「當年」句:謂趙為官政績卓著。麾節:旌旗與符節。甘棠:《詩經·召南》有《甘棠》詩。傳說周武王時,召伯巡行南國,曾憩於甘棠樹下,後人思其德,作《甘棠》詩。遂用作稱頌官吏政績之詞。
4「力貧」句:即謂趙公置兼濟倉,扶貧濟難、造福鄉里事。陰功:即陰德,指暗中有德於人。《淮南子·人間》:「有陰德者必有陽報。」
5垂車:即懸車。《漢書·敘傳下》:「身修國治,致仕縣(懸)車。」《後漢書·黨錮傳·張儉》:「闔門懸車,不豫政事。」懸車,謂辭官家居,閉門不出。
6「久矣」句:以姜尚頌趙,相傳姜尚七十遇文王。
7「巋然」句:慶幸英傑漸凋而趙老獨健。魯靈光:宮殿名。漢景帝子魯恭王所建,故址在今山東曲阜。《文選》載漢代王文考(延壽)《魯靈光殿賦·序》:「遭漢中微,盜賊奔突,自西京未央、建章之殿,皆見墮壞,而靈光巋然獨存。」後稱碩果僅存的人或事物為魯靈光。巋(kuī虧)然:高大獨立貌。
8黃發:指老人。老人發白,白久則黃,因以黃發稱高壽之象。
9「穩駕」句:謂應詔見君。蒲輪:用蒲草裹輪,使車不震動。古時徵聘賢士用之,以示禮敬。覲(jin晉):朝見君主。玉皇:道家稱昊天或上帝為玉皇,此借指宋寧宗趙擴。
十鵝湖:在江西鉛山縣東北。
⑾華屋:華麗之屋,指趙茂嘉府第。眈眈(dān擔):深邃貌。綠漪(yī椅):綠波漣漪。漪,水波紋。
⑿「子侄」兩句:敘天倫孝悌聚酬之樂。真率會:宋司馬光罷政在洛陽,常與故老游集,相約酒不過五行,食不過五味,號真率會。唱酬詩:北宋初年,楊億、劉筠、錢惟演諸人相互唱和,編為《西昆酬唱集》,人稱西昆體。此兩句以北宋人事相對,極為工整。
⒀「楊花」兩句:寫景,以景物暗點友人壽誕的時間。其時當在暮春初夏時節。
⒁「待酌」句:以北斗星座為勺,以西江水為酒,謂以豪飲賀壽。
⒂「摩挲」句:以恢復中原相期。摩挲(suō縮):也作摩,撫摸。金狄:指金人。秦始皇收天下兵器,鑄金人十二,漢武帝列於甘泉宮。張衡《西京賦》:「高門有,列坐金狄。」此以漢之長安借指北宋之故都汴京。期:期許。