辛棄疾《水調歌頭 九日游雲洞,和韓南澗尚書韻·今日復何日》

今日復何日,黃菊為誰開。淵明漫愛重九,匈次正崔嵬。酒亦關人何事,正自能不爾,誰遣白衣來。醉把西風扇,隨處障塵埃。
為公飲,須一日,三百杯。此山高處東望,雲氣見蓬萊。翳鳳驂鸞公去,落佩倒冠吾事,抱病且登台。歸路有明月,人影共徘徊。


作品信息:

名稱:水調歌頭 九日游雲洞,和韓南澗尚書韻

作者:辛棄疾

朝代:宋朝


作品賞析:

【註釋】
  1詞作於淳熙九年(1182),時稼軒初罷帶湖。九日:指九月九日重陽節。雲洞:《上饒縣志·山川志》:「雲洞在縣西三十里開化鄉,天欲雨,則興雲。」韓南澗:韓元吉字無咎,號南澗,河南許昌人。孝宗初年,曾任吏部尚書。主抗金,政事、文學俱名。晚年退居信州,常與稼軒游,互為唱和。按:韓元吉原唱見《南澗甲乙稿》卷七。  登高飲酒賞菊而憶及淵明,自然貼切。而謂淵明非甘隱逸終身,「胸次正崔嵬」,不惟知音之論,亦借淵明自況。稼軒日後詠陶詞大率如是。
  2「淵明」五句:以淵明自況,以酒澆胸中塊壘。《續晉陽秋》:「王弘為江州刺史,陶潛九月九日無酒,於宅邊東籬下菊叢中摘菊盈把,坐其側,未幾,望見一白衣至,乃刺史王弘送酒也。即便就酌而後歸。」白衣:衙役小吏。胸次:胸懷。崔嵬(wei韋):此猶言「塊壘」,謂胸中鬱結不平。政自不能不爾:《晉書·謝安傳》:「……安從容就席,坐定,謂溫曰:『安聞諸侯有道,守在四鄰,明公何須壁後置人邪?』溫笑曰:『正自不能不爾耳。』」政:正。爾:如此。
  3「醉把」兩句:《世說新語·輕詆篇》:「庾公(亮)權重,足傾王公(王導)。庾在石頭,王在冶城,坐大風揚塵,王以扇拂塵曰:『元規(庾亮的字)塵污人。』」此謂面對彈劾者的洶洶氣勢,稼軒惟以扇障塵。
  4「為公」三句:謂暢飲以壽南澗。按:是年稼軒有《太常行·壽韓南澗尚書》。李白《襄陽歌》:「一日須傾三百杯。」
  5「此山」兩句:情景雙關,頌美南澗。蓬萊:相傳為渤海中的三座神山之一,「未至,望之如雲」(《史記·封禪書》)。後人多以此指人生理想之境。
  6「翳鳳」三句:謂南澗與己一仕一隱,處境不同。翳(yi溢)鳳驂(cān參)鸞:即乘鸞跨鳳,喻出仕為官。落佩倒冠:服飾散落,帽冠不正,喻隱居狂放。杜牧《晚晴賦》:「若予者則謂何如?倒冠落佩兮與世闊疏,敖敖休休兮真徇其愚而隱居者乎?」抱病登台:杜甫《登高》:「百年多病獨登台。」
  7「歸路」兩句:想見南澗去後自身孤寂情境。李白《月下獨酌》:「月既不解飲,影徒隨我身。我歌月徘徊,我舞影零亂。



相關宋詞:




發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

圖片 表情